Reel History Article

Good mistranslation stuff in the Reel History section of the Guardian (here).
Especially this bit: "The film's French title, Indigènes (Natives), is clever: it's a mildly offensive colonial term, but also raises the question of whether these men, who identified strongly enough with France to die for it, were true natives – the enfants de la patrie of the Marseillaise. Whereas its English-language title, Days of Glory, though also taken from the Marseillaise, sounds like a cross between a Tom Cruise movie and a Bon Jovi song. Thus not so clever."
Yes, it works both ways.


Comments

Popular Posts